Віталій Пальчиков: "Одержимість ідеєю я взяв за основу..." | Music-Review Ukraine
Головна
Інтерв'ю
Віталій Пальчиков:
Віталій Пальчиков: "Одержимість ідеєю я взяв за основу..."
2 жовтня, середа
Поширити у Facebook

18 та 20 жовтня у Національній опері України відбудеться прем'єра опери Джузеппе Верді "Трубадур".

У якості постановника театр запросив відомого українського театрального режисера Віталія Пальчикова.
Підготовка до перших показів набирає обертів, тож редакція сайту розпитала його про нову версію вердіївського шедевру.   
   
 
– Пане Віталію, як режисер-постановник, Ви маєте чималий і вельми різноманітний творчий доробок: від «Дон Жуана» В. А. Моцарта до мюзиклу "School of Rock" («Школа Року»)» Е. Л. Веббера.

Чим Вас привабив вердіївський «Трубадур»?
 
 – Геніальна музика і дуже складний сюжет. Це лабіринт, у якому надзвичайно цікаво як блукати, так і знайти спосіб вийти з нього.

Тож пропозиція Анатолія Солов'яненка поставити цей твір у Національній опері України була дуже вчасною. Вдячний за довіру!
 
 – Якою буде постановка в нашому театрі: модерновою чи наближеною до історичного часу?
 
 – Скоріше, стилізація того періоду, в якому відбуваються події «Трубадура». Ми не музей, не можемо скопіювати тогочасний простір. Але декорації та костюми створює самобутня художниця Марія Левитська, тому я впевнений, що результат буде чудовим.
 
 – Спробуємо обійтися без спойлерів, але все ж таки… Про які режисерські прийоми Ви вже можете розповісти? Чим плануєте інтригувати сучасного глядача?
 
– Безумовно, світлом. Транформацією предметів, сценографічних елементів, їхнім рухом у сценічному просторі. Тією роллю, яку вони відіграватимуть.

Це дещо на кшталт ланцюга – своєрідного символу пристрасті, ревнощів, кохання, що зв'язав героїв, – він буде тягнутися, в прямому та переносному сенсі, через усю оперу; або ж клітки, яку на продаж виготовляють цигани, не здогадуючись, хто в ній згодом опиниться. 

Це буде емоційна, жива постановка, назвемо її «гіперболізованою реальністю». Разом із артистами - а усі вони безперечні "величини" своєї справи -  шукатимемо психологічно глибокі образи. Стояти і холодно співати ніхто не буде.
 
 – Чи плануєте зміни у лібрето? Можливо, когось з головних  героїв залишите живим?:)
 
 – Практично ніколи не змінюю лібрето і намагаюсь ніколи не змінювати музичний матеріал. Хіба що використовую доволі традиційні купюри (наприклад, скорочення стретт), над якими ми вже попрацювали з диригентом-постановником вистави Миколою Дядюрою.

А з приводу того, чи хтось виживе, я думаю, що скоріше ні. Навпаки, можливо, окрім головних героїв, помре ще хтось (сміється).

Я зовсім не кровожерливий, але несподіванка на знавців все ж очікуватиме.
 
 – Помста, кохання, невідворотність долі... Під час нашої першої розмови я почула від Вас важливе слово «одержимість». То про що ж буде Ваш «Трубадур»? Як Ви б визначили головну ідею постановки?
 
 – Саме так, ідею фанатичної одержимості я взяв за основу. Це рушійна сила практично для кожного з персонажів. Коли людина, наче сліпа, не гребуючи нічим, попри все, йде до своєї, часто жахливої, мети.
 
 – Яка мораль цієї історії? У наші надскладні часи мимоволі напрошуються аналогії.
 
 – Наша постановка – своєрідне дослідження фанатизму, попередження про його наслідки. Адже можна бути одержимим, але будувати й творити, а можна навпаки – руйнувати та знищувати.
 
 – Можливо, залишите хоч вогник надії?
 
– Я позитивний режисер, це глядачі бачать з моїх постановок. Тож світлий промінець, що дає нам надію на майбутнє, віру в те, що життя ніколи не закінчується, обов’язково буде.

Хіба ж кохання – це не він?





Автор: Ярослава Барінова
Джерело: Національний академічний театр опери та балету України імені Т.Г. Шевченка



Інші:

Герман Макаренко, диригент Національної опери України, художній керівник оркестру «Київ-Класик»
Кері-Лінн Вілсон, канадсько-американська диригентка
Василь Гречинський, художній керівник і диригент нью-йоркського хору «Думка»
«В Україні надзвичайно цінують органне мистецтво»
Віталій Пальчиков: "Одержимість ідеєю я взяв за основу..."
Анжеліна Швачка: «Оперний співак повинен мати залізну волю і залізні нерви»
Концерт заради миру: як Омар Арфуш змінює світ через музику
Диригентка Оксана Линів — про дебют в Метрополітен-опера і просування української музики в світі
"У нас іншого шляху немає, ми мусимо інтегруватися в світову культуру" – Струтинський
Йорг Цвікер: «Якщо тримати очі відкритими, життя пропонує стільки чудових речей!»
Незрівнянний світ краси: що розповідає і що приховує фільм про Назарія Яремчука
Музична керівниця Національної філармонії Наталія Стець: «Представили за сезон понад 1 тис. 120 концертів»
Як готують шоу Within Temptation на ATLAS UNITED 2024 — інтерв'ю з композиторкою Марією Яремак
Наталія Пасічник, директорка Українського інституту у Швеції
Петро Качанов: «Без глядачів театр – це просто приміщення»
Я не заспівала жодної російської опери, — Софія Соловій
«Елегія військового часу»
Головний диригент Полтавського театру імені Гоголя Олександр Сурженко відзначає 65-річний ювілей
Ярослав Ткачук: життя у… балеті
Андрейс Осокінс, латвійський піаніст
КОМПОЗИТОРКА БОГДАНА ФРОЛЯК: «ТРАГІЗМ, СВІТЛО, ДРАМАТИЗМ І НАДІЮ ПЕРЕЖИВАЄМО МИ, УКРАЇНЦІ, В ЦЕЙ ТЯЖКИЙ ЧАС ВІЙНИ»
Світова зірка Людмила Монастирська
Роман Григорів, Ілля Разумейко: «Сучасне мистецтво, сучасна опера — це те, що відрізняє нас від росії»
«В Європі почали слухати українську музику»
Диригентка Оксана Линів: Чайковського треба українізувати
Творчий шлях композитора і диригента з Луцька Володимира Рунчака
"Вже це все набридло": співачка Монастирська про те, як замінила путіністку Нетребко і настрої за кордоном
Львівський органний зал: українські ноти, які об'єднали світ
Музика свободи і віри
"Співпрацювати з руснею не буду", — як жив і загинув в окупованому Херсоні диригент Юрій Керпатенко
Василь Василенко: “Ми повинні відроджувати й репрезентувати своє мистецтво у світі
Олександр Родін про нові творчі проєкти
Допитували всю ніч та знімали з трапа літака: оперна співачка Марія Стеф'юк розповіла, як її переслідувало КД
Сюрпризи від Ігоря Саєнка
Актор Анатолій Хостікоєв - про театр під час війни, контакт із глядачем та чому Україні не можна програвати
Єжи Корновіч про оперу «Родинний альбом»: «Європа – це велика родина»
Микола Дядюра про прем’єру та гастрольні маршрути
Раду Поклітару: “Прем’єра “Тіней забутих предків” – це подія світового масштабу!”
Цьогоріч на Шевченківську премію подали 74 заявки у 7 номінаціях: Євген Нищук про критерії та залаштунки премії
Роман Ревакович: Останнім часом мене засипають питаннями про український репертуар [інтерв'ю]
      © 2008-2024 Music-review Ukraine






File Attachment Icon
33.jpg