Гендиректор Днепропетровской оперы: "Не хочу, чтобы театр отдавал нафталином" | Music-Review Ukraine
Головна
Інтерв'ю
Гендиректор Днепропетровской оперы:
Гендиректор Днепропетровской оперы: "Не хочу, чтобы театр отдавал нафталином"
28 січня 2014, вівторок
Поширити у Facebook

В кабинете. «За год нас посещает около 100 000 зрителей». Автор фото: Александр Яремчук, "Сегодня"Александр Шароваров рассказал о болезненных увольнениях, зарплатах и главной особенности театра

— Александр Викторович, для большинства людей театр — это такое себе архитектурное сооружение, в котором работает энное количество артистов. А что для вас значит театр?

— Для меня театр триедин: как здание, как труппа и как спектакль. Как отец, сын и дух святой не могут существовать друг без друга, так и театр без этих трех составляющих тоже. Мне по долгу службы приходится разбираться с театром как со сложным инженерным зданием. То есть отвечать за проведение ремонтов, наличие света и воды. Чтобы людям, которые сюда приходят, было комфортно работать и смотреть спектакли.

Второе слагаемое — труппа. Люди творческие, уж извините, на дороге не валяются. Поэтому их приходится искать, проводить кастинги. Кроме того, мы ежегодно проводим внутренние прослушивания, аттестации, в результате которых кого-то повышают или понижают. Бывает и так, что приходится с кем-то прощаться: «Извините, но вы нам больше не подходите».

К примеру, есть некая заслуженная артистка в весьма серьезном возрасте. Согласитесь, будет смешно, когда она выйдет на сцену и запоет: «А я дівчина Полтавка і зовуть мене Наталка». Это будет, мягко говоря, производить нехорошее впечатление — специфика работы. Так что процессы расставания бывают, и они зачастую весьма болезненны. Но я должен думать не только об артистах, но и о зрителях, которые пришли к нам посмотреть хороший спектакль. А хороший спектакль — это уже основа всего. Вершина.

Ну и, кроме того, театр — это еще и производственные мастерские. Декорационный цех, цех химической пропитки и обработки ткани, цех пошивки. Мало кто задумывается, откуда вообще берется «все для спектакля»: балетные пачки, костюмы, мебель... Уж точно не из воздуха — мы сами все это делаем.

— Сколько людей у вас в штате, какие у них зарплаты и сколько зрителей приходит к вам в театр?

— У нас работает 498 человек. Из них половина — артисты, а вторая — технический персонал. В среднем в театре получают около 3000 грн. Что касается посещений, то мировая статистка свидетельствует: только 5% населения лояльно относятся к опере и балету. Лояльно — это значит 1—2 посещения в год. Наш Днепропетровск — город не туристический, а значит, рассчитывать мы можем только на своего — местного зрителя. По нашим подсчетам, это около 100 000 посетителей в год. Эта цифра держится уже много лет.

— Я знаю, что вы популяризируете оперу и балет среди детей...

— Это так. Мы уже много лет просим детей высказаться о том, что им интересно в театре, а чего не хватает. Чтобы понимать, в какую сторону нам развиваться. Получается безумно интересная беседа! К примеру, в своих сочинениях школьники писали, что им, взращенным на интернете и спецэффектах в кино, элементарно не хватает креатива и продвинутости.

Они не хотят, чтобы балет и опера показывались в застывшем виде — как 50 или там 100 лет назад. Им не хватает жизненного обновления, здоровой провокации и зрелищности. Второе, что мы для себя выяснили, зачастую они хотят пойти в театр — им это интересно, но не могут. Родителям банально некогда взять и отвести ребенка на спектакль. А один ребенок даже написал: «Если бы люди чаще ходили в театр, то снизился бы уровень преступности». Наивно? Да, но в то же время и нет.

Знаете, как у большинства из нас случилось знакомство с театром? Благодаря новогодним представлениям — «Щелкунчику» или там «Снежной королеве». А первое впечатление — оно самое сильное. Потому мы и работаем с детьми, беседуем с ними, приглашаем к нам. Даже программки печатаем не просто в виде простого листочка с перечнем артистов, а в виде настоящего красочного буклета, который школьник с удовольствием заберет себе домой на память.

— Я обратил внимание, что у вас в репертуаре множество «модерновых» спектаклей

— Хорошо, что вы про это сказали! Я считаю это нашей главной особенностью. Понимаете, я отдаю себе отчет, что если мы поставим, скажем, «Лебединое озеро», то это будет хороший спектакль, но, увы, не шедевр. Ну не смогу я в этом конкурировать с Мариинским, где на этом «Озере», простите, собаку скушали. Но у меня есть возможность делать то, чего не могут позволить себе классические академические театры — экспериментировать и обновляться. Это не значит, что мы отказались от классики — достаточно посмотреть наш репертуар. Но я не хочу, чтобы театр отдавал нафталином. Театр нужен для того, чтобы в него приходили люди.

Без людей театр мертв. Потому мы и создаем что-то современное. Отсюда у нас появляются балеты «Иисус» и «ZАкулисье». Кстати, в «Иисусе» звучит музыка всемирно известного композитора Джона Дебни. Так вот, автор спектакля Олег Николаев сделал невозможное: Дебни позволил ему использовать свою музыку бесплатно — случай уникальный. А все потому, что ему стало интересно, как мы воплотим в реальность его идеи. Результатом он остался доволен.


Концертна організація: Дніпропетровський академічний театр опери та балету
Джерело: segodnya.ua



Інші:

Війна викликала величезний інтерес у світі до української музики
«Із першого дня великої війни починаємо вистави з Гімну України»
"Опера Орфа — чоловічий світ, як і світ театру в Україні": Тамара Трунова про прем'єри та провокації для акторів
«Кожен точно почує щось своє»
Іван Небесний: Важливо створити якісний конкурентоздатний на світовому ринку продукт
Музика, що виховує: директор Луцької музичної школи №2 про навчання, натхнення та виклики війни
Василь Коваль: «Диригент має вести співака і підтримувати його музично»
"Музика не знає кордонів": інтерв'ю з французьким диригентом Ніколя Шавліном
Костянтин Фесенко: «Я не одразу полюбив професію оперного концертмейстера»
"Теми пов’язані з нашою майбутньою перемогою": балетмейстерка Олеся Шляхтич про вистави "Мойсей" і "Кассандра"
Музикознавиця Adelina Yefimenko та диригент Artem Lonhinov – про здійснення українських мрій, які неодмінно стають реальними
День народження української королеви скрипки з трьома прем’єрами
Культурний егрегор Олександра Шимка
«Я їхала крізь Бучу, назустріч мені їхали російські танки». Інтерв’ю з композиторкою Вікторією Польовою
Художній керівник Київської опери Петро Качанов: "Тепер у нас є абсолютно український "Лускунчик"!"
Диригент Української капели у США пояснив таїнство Різдва
Людмила Монастирська: «У співака має бути такий агент, якому можна повністю довіряти»
Герман Макаренко, диригент Національної опери України, художній керівник оркестру «Київ-Класик»
Кері-Лінн Вілсон, канадсько-американська диригентка
Василь Гречинський, художній керівник і диригент нью-йоркського хору «Думка»
«В Україні надзвичайно цінують органне мистецтво»
Віталій Пальчиков: "Одержимість ідеєю я взяв за основу..."
Анжеліна Швачка: «Оперний співак повинен мати залізну волю і залізні нерви»
Концерт заради миру: як Омар Арфуш змінює світ через музику
Диригентка Оксана Линів — про дебют в Метрополітен-опера і просування української музики в світі
"У нас іншого шляху немає, ми мусимо інтегруватися в світову культуру" – Струтинський
Йорг Цвікер: «Якщо тримати очі відкритими, життя пропонує стільки чудових речей!»
Незрівнянний світ краси: що розповідає і що приховує фільм про Назарія Яремчука
Музична керівниця Національної філармонії Наталія Стець: «Представили за сезон понад 1 тис. 120 концертів»
Як готують шоу Within Temptation на ATLAS UNITED 2024 — інтерв'ю з композиторкою Марією Яремак
Наталія Пасічник, директорка Українського інституту у Швеції
Петро Качанов: «Без глядачів театр – це просто приміщення»
Я не заспівала жодної російської опери, — Софія Соловій
«Елегія військового часу»
Головний диригент Полтавського театру імені Гоголя Олександр Сурженко відзначає 65-річний ювілей
Ярослав Ткачук: життя у… балеті
Андрейс Осокінс, латвійський піаніст
КОМПОЗИТОРКА БОГДАНА ФРОЛЯК: «ТРАГІЗМ, СВІТЛО, ДРАМАТИЗМ І НАДІЮ ПЕРЕЖИВАЄМО МИ, УКРАЇНЦІ, В ЦЕЙ ТЯЖКИЙ ЧАС ВІЙНИ»
Світова зірка Людмила Монастирська
Роман Григорів, Ілля Разумейко: «Сучасне мистецтво, сучасна опера — це те, що відрізняє нас від росії»
      © 2008-2025 Music-review Ukraine






File Attachment Icon
600.jpg