Що холодніша пора, то гарячіша музика | Music-Review Ukraine
Головна
Інтерв'ю
Що холодніша пора, то гарячіша музика
Ансамбль солістів «Гармонія» Закарпатської обласної філармонії
Що холодніша пора, то гарячіша музика
9 грудня 2014, вівторок
Поширити у Facebook

У холодні зимові вечори зігрівати закарпатців буде нова програма відомого ансамблю Що холодніша пора, то гарячіша музика...


Так вирішив для себе один з найстаріших колективів Закарпатської обласної філармонії – ансамбль солістів «Гармонія». І взявся за підготовку нової програми, зітканої з мелодій і ритмів різних народів та континентів.

Заслужена артистка України Оксана Ільницька-Хархаліс в цьому колективі, заснованому ще 1947 року, пройшла шлях від учасниці ансамблю до художнього керівника. Тож поговорити з нею є про що... 

— Пані Оксано, ви очолюєте дуже цікавий, компактний за своїми розмірами колектив. Цікавий тим, що всі його учасники – це солісти, звиклі бути лідерами на сцені. Разом з тим, вони чудово творять спільну музику. Як вдається вам об’єднати творчі потенціали цих талановитих виконавців і чим живе «Гармонія» сьогодні? 

  — Вважаю, що у нас гарний колектив.

Ми зараз маємо, так би мовити, повний «комплект» – сопрано, мецо-сопрано, тенор, баритон і бас. Тобто в нашому ансамблі зосереджені всі існуючі в природі сольні голоси. Із досвідчених співаків залишилися народний артист України Петро Матій та я. Всі решта – це наша молодь. 

  — Ансамбль солістів має давню історію. І лише відносно недавно він поповнився інструментальною групою. Тобто відійшла у минуле колишня практика співу наших артистів під баян, фортепіано. З такими змінами у колективі зросли, певно, і ваші творчі можливості?

  — Так, ансамбль народних інструментів став для нас справжньою знахідкою. Їх хоч і небагато, але всі – яскраві виконавці, так само солісти (одна домра, один баян, контрабас тощо). Тобто кожен інструмент має сольне навантаження. 

— Відомо, що ви більше тяжієте до академічної музики, світової й української класики. 

  — Але поряд з цим ми багато експериментуємо, в тому числі і я пропоную нові ідеї. Скажімо, співали і арієти, і старовинну класику. Звичайно, основу нашого репертуару складає українська музика, авторські твори, романсова лірика. А програма, яку ми зараз готуємо, буде трохи попсовою у доброму сенсі. Це танцювальна музика різних років і з різних континентів, гарна, ритмічна і вишукана.

  — Думаю, вашим шанувальникам буде до вподоби така програма, особливо у ці холодні зимові вечори, коли хочеться чимось зігріти людей, створити гарний настрій.  

— Так, це настроєва музика. Крім того, ми запросили до співучасті студентів хореографічного відділення Ужгородського коледжу культури і мистецтв. Вони радо погодилися, отже, наша програма ще буде розбавлена танцювальними номерами. Сподіваємося, це буде цікаво для глядача.    Плануємо також концерт пам’яті наших героїв. Але не можемо обмежуватися лише такою музикою, тиснути нею на глядача, коли і так всім важко. Треба знаходити хвилинки розради, можливість відволіктися від тяжких думок. 


Автор: Таїсія ГРИСЬ
Колективи: Ансамбль солістів «Гармонія» Закарпатської обласної філармонії
Концертна організація: Закарпатська обласна філармонія
Джерело: karpatnews.in.ua



Інші:

Війна викликала величезний інтерес у світі до української музики
«Із першого дня великої війни починаємо вистави з Гімну України»
"Опера Орфа — чоловічий світ, як і світ театру в Україні": Тамара Трунова про прем'єри та провокації для акторів
«Кожен точно почує щось своє»
Іван Небесний: Важливо створити якісний конкурентоздатний на світовому ринку продукт
Музика, що виховує: директор Луцької музичної школи №2 про навчання, натхнення та виклики війни
Василь Коваль: «Диригент має вести співака і підтримувати його музично»
"Музика не знає кордонів": інтерв'ю з французьким диригентом Ніколя Шавліном
Костянтин Фесенко: «Я не одразу полюбив професію оперного концертмейстера»
"Теми пов’язані з нашою майбутньою перемогою": балетмейстерка Олеся Шляхтич про вистави "Мойсей" і "Кассандра"
Музикознавиця Adelina Yefimenko та диригент Artem Lonhinov – про здійснення українських мрій, які неодмінно стають реальними
День народження української королеви скрипки з трьома прем’єрами
Культурний егрегор Олександра Шимка
«Я їхала крізь Бучу, назустріч мені їхали російські танки». Інтерв’ю з композиторкою Вікторією Польовою
Художній керівник Київської опери Петро Качанов: "Тепер у нас є абсолютно український "Лускунчик"!"
Диригент Української капели у США пояснив таїнство Різдва
Людмила Монастирська: «У співака має бути такий агент, якому можна повністю довіряти»
Герман Макаренко, диригент Національної опери України, художній керівник оркестру «Київ-Класик»
Кері-Лінн Вілсон, канадсько-американська диригентка
Василь Гречинський, художній керівник і диригент нью-йоркського хору «Думка»
«В Україні надзвичайно цінують органне мистецтво»
Віталій Пальчиков: "Одержимість ідеєю я взяв за основу..."
Анжеліна Швачка: «Оперний співак повинен мати залізну волю і залізні нерви»
Концерт заради миру: як Омар Арфуш змінює світ через музику
Диригентка Оксана Линів — про дебют в Метрополітен-опера і просування української музики в світі
"У нас іншого шляху немає, ми мусимо інтегруватися в світову культуру" – Струтинський
Йорг Цвікер: «Якщо тримати очі відкритими, життя пропонує стільки чудових речей!»
Незрівнянний світ краси: що розповідає і що приховує фільм про Назарія Яремчука
Музична керівниця Національної філармонії Наталія Стець: «Представили за сезон понад 1 тис. 120 концертів»
Як готують шоу Within Temptation на ATLAS UNITED 2024 — інтерв'ю з композиторкою Марією Яремак
Наталія Пасічник, директорка Українського інституту у Швеції
Петро Качанов: «Без глядачів театр – це просто приміщення»
Я не заспівала жодної російської опери, — Софія Соловій
«Елегія військового часу»
Головний диригент Полтавського театру імені Гоголя Олександр Сурженко відзначає 65-річний ювілей
Ярослав Ткачук: життя у… балеті
Андрейс Осокінс, латвійський піаніст
КОМПОЗИТОРКА БОГДАНА ФРОЛЯК: «ТРАГІЗМ, СВІТЛО, ДРАМАТИЗМ І НАДІЮ ПЕРЕЖИВАЄМО МИ, УКРАЇНЦІ, В ЦЕЙ ТЯЖКИЙ ЧАС ВІЙНИ»
Світова зірка Людмила Монастирська
Роман Григорів, Ілля Разумейко: «Сучасне мистецтво, сучасна опера — це те, що відрізняє нас від росії»
      © 2008-2025 Music-review Ukraine






File Attachment Icon
120.jpg